Tiếng Việt
English
Français
བོད་ཡིག
Trang Chủ
Chùa Việt
Sách
Bài Viết
Tác Giả
Giới Thiệu
Sách
Sách Đọc
Phật Học Tham Khảo
TỰ-GIẢI THOÁT QUA THẤY VỚI TÁNH GIÁC TRẦN TRỤI - Self-Liberration through seeing with naked awareness Snow Lion Publications, 2000 - NXB. THIỆN TRI THỨC, 2012
Top Book
KINH ĐẠI BÁT NHÃ BA LA MẬT ĐA - Hán dịch: Pháp Sư Huyền Trang - Việt dịch: Hòa Thượng Trí Nghiêm (Ấn hành năm 1999 - 24 Tập - 600 Quyển )
Kinh điển
1,491,971
KINH ĐẠI BÁT NHÃ BA LA MẬT ĐA - Hán dịch: Pháp Sư Huyền Trang - Việt dịch: Hòa Thượng Trí Nghiêm (Ấn hành năm 2003 - 11 Tập - 600 Quyển )
Kinh điển
1,477,459
Kinh Trung bộ HT. Thích Minh Châu dịch
Kinh điển
400,152
Phật Học Phổ Thông - H.T Thích Thiện Hoa
Phật Học Tham Khảo
386,523
LUẬN ĐẠI TRÍ ĐỘ [MAHĀPRAJÑĀPĀRAMITĀ ŚĀSTRA] - Tác giả: NĀGĀRJUNA ( LONG THỌ) - Dịch Phạn ra Hán: CƯU MA LA THẬP - Dịch Hán ra Việt: THÍCH THIỆN SIÊU
Triết Học
361,154
Chùa Việt
Tịnh xá Ngọc Nguyên
Dắk Lắk
1,761
Chùa Kim Quang
Thừa Thiên Huế
4,078
Chùa Linh Ứng (quận Ngũ Hành Sơn)
Đà Nẵng
1,523
Chùa Vạn Đức
Quảng Nam
2,887
Tịnh xá Ngọc Ban
Dắk Lắk
2,474
Chùa Thiên Hưng
Phú Yên
3,076
Chùa Trúc Lâm
Thừa Thiên Huế
3,476
Chùa Kỳ Viên
Khánh Hoà
1,567
Chùa An Long
Đà Nẵng
1,476
Chùa Phước An
Dắk Lắk
1,663
Chùa Đót Tiên
Thanh Hoá
3,783
Chùa Bửu Nghiêm
Gia Lai
1,678
Bài Viết
KIM CƯƠNG THỪA - KARMA THINLEY (Vị Karma Thinley thứ tư)
Sakya-pa (Sarmapa - Tân Dịch)
818
PHẬT PHÁP, VIÊN NGỌC NHƯ Ý - GARCHEN RINPOCHE
Kagyupa (Sarmapa - Tân Dịch) - Dòng Mủ Đen
1,272
Sự phát triển của hệ thống duy thức tại Ấn Độ - Tác giả: Thích Long Vân dịch
Triết Học Phật Giáo (Duy thức Học, Logic Học Phật Giáo...)
13,030
HÃY COI CHỪNG MA VƯƠNG - WATCH OUT FOR MARAS
Góc Bạn Lữ & Thân Hữu
1,268
Khai Triển Thái Độ Đúng Đắn - Nyosul Khenpo
Phật học Ứng Dụng
1,066
Phát triển Kinh tế và Văn hóa
Nhân Vật & Sự Kiện
13,596
PHÁT BỒ ĐỀ TÂM
Gelug-pa (Sarmapa - Tân Dịch) - Dòng Mủ Vàng
712
How to Practice The Way to a Meaningful Life - Dalai Lama
Nyingmapa - Cổ Mật - Dòng Mủ Đỏ
15,621
CƠ HỘI HIẾM KHI XẢY RA HAI LẦN TRONG ĐỜI - Tánh Hải
Góc Bạn Lữ & Thân Hữu
1,054
HY SINH - Những Câu Nói Ần Tượng
Câu Chuyện Đời thường
1,034
LÀM CHỦ THÂN TÂM, AN TRỤ TÂM
Tác giả, Dịch giả, Bài Nói Chuyện của Thầy Nguyễn thế Đăng
853
Thưởng thức tranh cuộn Trung Hoa - Chu Đăng Giang dịch
Văn hoá Phật giáo
1,611
TỰ GIẢI THOÁT QUA THẤY VỚI TÁNH GIÁC TRẦN TRỤI, GURU PADMASAMBHAVA - Bình Giảng Bởi Vajranatha (John Myrdhin Reynolds)
Phật Học Tham Khảo
1,035
Lòng vị tha và sáu ba la mật. Trí Huệ và Đại Bi, Tenzin Gyatso - Việt dịch: Thiện Tri Thức 1998
Phật học Ứng Dụng
21,997
KINH VUA CỦA ĐỊNH – KHENCHEN THRANGU RINPOCHE bình giảng
Kagyupa (Sarmapa - Tân Dịch) - Dòng Mủ Đen
702
An Bình Mảnh Đất Tâm - Đức Pháp Vương Gyalwang Drukpa Xii
Phật học Ứng Dụng
1,146
22 năm sống trên chiếc Mercedes 300GD
Thư Giãn & Vui
12,992
Quy Sơn Cảnh Sách - TỔ QUY SƠN
Thiền Tổ Sư
896
Hạnh Phúc Hay Khổ Đau Nằm Trong Tay Bạn - Gyalwang Drukpa Xii
Phật học Ứng Dụng
1,096
Nữ Giới Và Đạo Phật
Chuyên Đề
655
Đại Quang Minh Tạng (gZhi) Nền Tảng - Longchen Rabjampa
Nyingmapa - Cổ Mật - Dòng Mủ Đỏ
1,267
Phân tâm học hiện đại qua cái nhìn Phật giáo
Tìm Hiểu & Học và Hành
17,498
Sự BẮT ĐẦU
Câu Chuyện Đời thường
1,052
Chùa Phước Viên - TP Biên Hòa, Đồng Nai
Tư Liệu Một Số Chùa Phía Nam
2,543
TÁNH KHÔNG TRONG KINH PHÁP HOA
Kinh điển
831
Sách Đọc
(281)
KRISHNAMURTI
(5)
AUDIO BOOK - SÁCH ĐỌC
(8)
Kagyupa - Drukpa Kagyu
(3)
Thuốc dân gian, gia truyền, cổ truyền
(7)
Rimé - (Non-Sectarian - Không Bộ Phái)
(3)
Gelug-pa (Sarmapa - Tân Dịch) - Dòng Mủ Vàng
(4)
Sakya-pa (Sarmapa - Tân Dịch)
(14)
Kagyupa - Baron Kagyu
(8)
Kagyupa - Drikung Kagyu
(0)
Kagyupa (Sarmapa - Tân Dịch) - Dòng Mủ Đen
(16)
Nyingmapa - Cổ Mật - Dòng Mủ Đỏ
(17)
Thiền Tổ Sư
(37)
Thiền Nguyên Thủy
(20)
Đời Sống & Đạo
(22)
Hỏi Đáp Phật Học
(0)
Triết Học
(8)
Tánh Không
(4)
Phật Học Tham Khảo
(30)
Pháp luận
(21)
Tịnh độ
(7)
Luật
(11)
Kinh điển
(36)
TỰ-GIẢI THOÁT QUA THẤY VỚI TÁNH GIÁC TRẦN TRỤI - Self-Liberration through seeing with naked awareness Snow Lion Publications, 2000 - NXB. THIỆN TRI THỨC, 2012
59,045
NỘI DUNG
Tri ân của dịch giả
Bản văn dịch
Bình giảng bản dịch